蒙文翻译 需要翻译
这个可以找 一个内蒙的人 看看试着翻一下。 我上大学的时候 当时我们班有个人 把我们的名字都翻译成蒙文了。。。
在线传统蒙文翻译“内蒙古自治区人民 *** 股份制企业审批文件” 要传统蒙文
蒙古语是蒙古民族说的语言,属于阿尔泰语系蒙古语族。蒙古语有很多方言,主要分为中部方言、西部方言(卫拉特语)、北部方言(布里亚特语)和东部方言(科尔沁-喀喇沁)。蒙古语接近辽朝的契丹语,但是由于契丹文尚未完全解读,很难进行语言历史比较。
添加微信好友, 获取更多信息
复制微信号
传统蒙古文字使用蒙古语字母书写,属拼音文字类型,脱胎自叙利亚字母,创于成吉思汗征服回鹘人后。中国的蒙古族使用的蒙古文有29个字母,在回鹘文字母基础上创制,蒙古语字母表示元音的5个,表示辅音的24个,拼写时以词为单位上下连书,行款从左向右。
犹如突厥语和满语一样,蒙古语中没有词首复辅音。和突厥语族一样,蒙古文本土词不能以/l/或/r/等音开头。不过,/n/这个音可以出现在蒙古文本土词开头。蒙古文的塞音韵尾必须是浊塞音,也就是说,/t/、/k/、/q/等清塞音不能当韵尾。另外要注意的是,现代蒙古语的l事实上是浊齿龈边擦音/[ɮ] /,而不是齿龈边音/l/。
在古蒙古语中有元音和谐,同一个词中的元音必须是阳性或者阴性,包括各种语法后缀——因此,所有的后缀都有阴性和阳性两种形式。
1.阳性元音:a ɔ ʊ
2.阴性元音:e o u i
这和韩国语是一样的。
蒙古语是黏着语,名词有格的变化,还有助词和助动词。
内蒙古蒙语翻译
蒙古就是monglia的音译。为区别于“外蒙古”而称“内蒙古”,蒙语音:wubori monglia.
wudori蒙古里的“怀里,怀,胸怀,里面”等意思。
内蒙古自治区人民 *** 办公厅关于印发内蒙古自治区社会市面蒙汉两种文字并用管理办法的通知
之一条 为了认真实施《中华人民共和国宪法》、《中华人民共和国民族区域自治法》,全面贯彻落实党的民族语言文字政策,切实保障蒙汉两种文字在我区的平等地位,充分发挥蒙古语言文字为我区改革开放和经济建设服务的作用,使全区社会市面蒙汉两种文字并用达到准确、规范、标准,制定本办法。第二条 社会市面用文(字),是指自治区境内各级机关、人民团体、企事业单位(包括三资企业、集体企业和个体工商户)、武装力量和中央及外省区驻我区各单位的名称,需要社会公知并且用文字表示的标志,其中牌匾、公章、文件头、信封、信纸、会标、公告、票据、证件、须知、营业执照、奖状、锦旗、时刻表、机动车辆等必须用蒙汉两种文字并写;宣传栏、标语、广告、产品说明书、商标、装璜、表册、标价、界牌、指路标志、交通标记等,也要体现民族特点,逐步做到蒙汉两种文字并用。第三条 社会市面用文(字)的书写、挂放按下列规定:
(一)横写的蒙文在上、汉文在下,或蒙文在前、汉文在后;
(二)竖写的蒙文在左、汉文在右;
(三)环形写的从左向右,蒙文在外环、汉文在内环,或蒙文在上半环、汉文在下半环;
(四)蒙汉文字分别写在两块牌匾上的,蒙文牌匾挂在左边、汉文牌匾挂在右边,或蒙文牌匾挂在上边、汉文牌匾挂在下边。
领导同志用汉文题字(词)的名牌,也要蒙汉两种文字并用,并按上述规定排列。
书写、刻字、 *** 所使用的蒙汉两种文字的字号、原材料必须相等和统一。第四条 自治区各级蒙古语文工作部门,是同级人民 *** (行政公署)的职能部门,是蒙古语文的管理机构。各级蒙古语文工作部门都要做好各地社会市面用文的指导、管理、检查、督促工作,并负责指定承担市面用文(字)翻译、书写、 *** 的单位。第五条 盟市、旗县(市区)应设立由蒙古语文工作部门牵头的,工商、税务、交通、公安等单位负责人参加的社会市面用文(字)领导小组,对本地区的社会市面用文(字)进行统一管理。第六条 各级国家机关,人民团体和企事业单位,应指定机构或人员负责本单位社会市面用文(字)的管理工作。第七条 未经蒙古语文工作部门许可,任何组织和个人不得擅自承揽翻译、书写、 *** 蒙文牌匾、刻字等业务。第八条 刻制公章时,未经当地蒙古语文工作部门审定译字,公安部门不予办理批准手续;各级电视台对那些没有规范使用蒙汉文的社会市面活动画面,不予以宣传报道;工商行政部门在办理营业执照时,必须认真把好蒙汉两种文字并用关;交通监理部门对没有蒙汉两种文字或书写不规范的机动车辆不予年检;印刷厂家对没有蒙汉两种文字并用的文件字头、信封、信纸、奖状、证书等,不得予以印刷。第九条 对遵守本办法,并做出显著成绩者,予以表彰或奖励。第十条 对未按照本办法规定使用蒙文的,经当地蒙古语文工作部门责令限期改正。对未经指定擅自从事社会方面蒙文翻译、书写、 *** 的,由当地蒙古语文工作部门会同工商行政管理部门责令停止营业,没收非法所得,可并处非法所得一倍以下罚款,情节严重的,由工商行政管理部门吊销营业执照。第十一条 本办法实施中的具体应用问题由自治区蒙古语文工作部门负责解释。第十二条 本办法自发布之日起施行。
内蒙职称英语45岁有照顾吗
没有照顾男满55周岁、女满50周岁的专业技术人员。
职称英语的信息可以查看职 业培 训教 育 网。
内蒙古免试及降分参加评审的人员范围
(一)免试范围
1.博士学位获得者。
2.WSK、GRE、TOEFL、雅思考试合格人员;BFT考试中(I)级合格(可免试申报中级专业技术资格外语)和高(A)级合格人员。
3.具有外语专业专科以上学历的。
4.具有国家认定的相应留学经历的。
5.援外人员回国后两年之内参加评审的。
6.经国务院批准享受 *** 特殊津贴专家、国家和自治区有突出贡献中青年专家、内蒙古杰出人才奖获奖人员、深入工农牧业生产之一线做出突出贡献的科技人员。
7.申报中小学教师系列,卫生系列的中蒙医、药专业,农业系列畜牧专业的中蒙兽医、兽药专业,翻译系列的蒙古语翻译专业的人员。
8.艺术系列、体育教练员系列、文博专业、群文专业、文创专业、工艺美术专业中从事具有中国特色、民族传统专业技术工作的人员。
9.在苏木乡镇工作的专业技术人员。
10.男满55周岁、女满50周岁的专业技术人员。
11.申报副高级专业技术资格时职称外语考试成绩达到要求,申报正高级专业技术资格时需再次参加同一级别考试的。
12.出版过外文专著、译著和蒙古文专著、译著(不包括申报蒙古语研究、蒙古语编辑、高等院校蒙古语教学专业的人员)的。
(二)降分参加评审的人员范围
1.在旗县工作的专业技术人员。
2.长期在野外从事农业、林业、水利、采矿、测绘、勘探、铁路施工、公路施工等工作的专业技术人员。
3.播音系列、技校实习指导教师。
以上人员达到自治区合格标准的30%即为合格。